Settimana scorsa c'era molto in programma: vari festeggiamenti natalizi e un Höias Night e Day Cup!
Letzte Woche war viel los: viele Weihnachtsessen und wieder ein Höias Night und ein Höias Day Cup!
Martedì avevamo il Cool Chiks Julegröt. Cool Chicks si chiamano le donne sopra i 17 anni del club e Julegröt è riso e latte. Questo è un piatto tipico prenatalizio norvegese e nel riso si nasconde una mandorla, chi la trova riceve un premio. Abbiamo passato così una bella serata con presentazione delle nuove cool chicks (tra cui io...), mangiare, pianificazione, presentazione del nuovo comitato di selezione e scambio di regalini. Infatti ognuno doveva portare un regalino impacchettato, e poi ce li siamo scambiati.
Am Dienstag hatten wir Cool Chicks Julegröt. Cool Chicks heissen die Frauen über 17 Jahre alt vom Klub und Julegröt ist Milchreis, und Milchreis ist für die Norweger ein typisches Weihnachtessen. Im Milchreis ist dann eine Mandel versteckt und wer sie bekommt, bekommt ein Geschenck
.Wir hatten so ein gemütlicher Abend, mit Vorstellung der neuen Cool Chicks (also ich...), essen, Planung, Vorstellung des Frauen Selektionsgremium und Geschenckentausch. Wir mussten nämlich alle ein eingepacktes Geschenck mitnehmen und dann bekam jede ein anderes. Cool Chicks 2011 |
Freitag hat den zweiten Höias Night cup stattgefunden. Der Wettkampf war in einem kleinen Wald, mit Massstab 1:4000, und es war kurzdistanz, zwei Schlaufen von 1,6 km. Aber das ganze war nicht so kurz und schnell wie es aussieht, der Wald war nämlich sehr sehr grün und es war ein richtiger strenger Kampf. Dazu war ich auch noch ein bisschen gestresst weil ich schnell nachhause gehen musste um babysitten, aber ich bin wieder aus dem Wald gekommen... Vm Bahnleger wurde 23' als Siegerzeit angegeben, die Frauen brauchten fast so viel für eine Schlaufe...
Höias Night Cup 2 |
Samstag abend hat das Klub weihnachtessen stattgefunden. Es war aber ein Bulgarsk Julebord, das heisst ein bulgariches weihanchtessen. Es war ein bulgarisches Paar vom Klub wo das essen organisiert hatte. Vor dem Essen mussten wir noch traditionelle bulgarische Tänze ausprobieren, Witze lesen und ein Quiz spielen. Das essen war sehr gut: ein ganzes Schwein auf dem Feuer, Kartoffeln, eingelegte Peperoni, Bohnen, Teigrollen mit füllung,...und vieles mehr! es war ein sehr schönen Abend, und am Ende tanzten die Frauen sogar auf den Tischen.. ;-)
Sonntag war dann den Höias Day Cup, mit Jagdstart vom Night cup. Mir lief ein richtig perfekter Lauf. Es war richtig toll: wunderschönes Gelände, Sonne (aber kalt), ein bisschen Schnee und alle Posten kamen einfach zu mir. So macht OL richtig spass.
Domenica si è poi svolto l'Höias Day Cup con partenza a caccia data dai risultati del Night cup. Io ho fatto una gara perfetta. È proprio stato bello: terreno meraviglioso, sole (ma freddo), un po' di neve e i punti che erano sempre dove li volevo! Così è un piacere fare CO!
Höias Day Cup 2 |
Oggi è santa Lucia ed è un giorno importante. All'asilo viene festeggiato e così sono andata anche io al mattino alle 7.00 all'asilo a vedere Sigrid sfilare per l'asilo con un vestito bianco, una candelina e cantare canzoncine per santa Lucia. È stato molto carino essere seduti al buio nell'asilo e vedere tutti questi bellissimi bambini in bianco. Dopo la sfilata è stato offerto caffè e Lussiekatter, delle michette dolci con uvette, tipiche per Santa Lucia.
Heute war Luziatag, ein spezieller Tag. Im Kindergarten wir das gefeirt, deshalb bin ich heute Morgen früh um 7.00 auch mit in den Kindergarten um Sigrid im weissen Kleid, mit Kerze in der Hand, im dunklen Kindergarten herumlaufen und singen zu sehen. Es war ganz schön im dunklen zu sitzen und diese herzige Kinder zu sehen und hören! danach wurde noch Kaffe und Lussiekatter ofefriert, das sind spezielle süsse Brötchen mit Rosinen.
Sigrid che canta / Sigrid am singen |
il coro finale / der schluss Chor |
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen