Montag, 20. September 2010

Beitoststølen

Il week-end scorso l'ho passato a Beitostølen, un paesino scistico in montagna, dove si sono svolti i campionati norvegesi Middel e staffetta. Halden SK è stato fantastico vincendo 4 ori e due argenti!

Das letzte Wochenende habe ich in Beitostølen verbracht, ein berühmtes Ski- und Langlauf Dorf, wo die NM Mittel und Staffel stattgefunden hat.  HAlden Sk war fantastisch und gewann 4 Gold und 2 Silber Medaillen!

Ma partiamo dall'inizio. Giovedì scorso sono partita per Beitostølen, paesino a circa 5 ore di distanza da Halden. Dopo 4 ore ci siamo fermati a fare un allenamento middel. Facevano circa 4 gradi, pioveva ed era nebbioso. Poteva essere circa gennaio da noi... Così con guanti,berretta, termica e tanta motivazione sono partita per l'allenamento. Il bosco era simile a quello della gara del week-end, cioè molto molto paludoso. I piedi erano quindi già slozzi prima del primo punto.

Aber fangen wir von vorne an. Letzter Donnerstag bin ich richtung Beitostølen abgefahren, die Reise dauerte zirka 5 Stunden. Aber nach 4 Stunden haben wir angehalten um ein OL Training zu machen. Es waren zirka 4 Grad, es regnete und es hatte Nebel. Es war wie bei uns im Januar... Aber mit Handschuhe, Mütze, Thermounterwäsche und viel Motivation bin ich losgelaufen. Das Gelände war änlich wie das vom Wettkampf, das heisst mit vielen Sümpfe. So waren meine Füsse schon nass vor dem ersten Posten.

Poi abbiamo continuato il viaggio e siamo arrivati a Beitostølen. Il posto era meraviglioso, quando sono arrivata mi sembrava di essere a casa, infatti assomigliava a St. Moritz o Engelberg, o comunque un paesino sciistico svizzero! Solo le montagne intorno non erano così alte...

Danach sind wir weiter gereist und sind in Beitostølen angekommen. Der Ort war wunderschön. als ich ankam füllte ich mich fast zuhause, es sah nämlich so wie St.Moritz, Engelberg oder sonst ein schweizer Skiresort aus. Nur die Bergen waren nicht so hoch...

Vista sulle montagne / Aussicht auf die Berge
Arrivati a destinazione siamo andati nei nostri appartamenti, e che appartamenti! Grandi, spaziosi, lussuosi, puliti, caldi, con televisore a schermo piatto, internet, camino telecomandato, divani comodi,...Proprio come essere in vacanza! Io ero in un appartamento da 10 con tutti i juniori dell'Halden, è stato bello perchè così ho conosciuto meglio i ragazzi della mie età, soprattutto quelli che vivono via da Halden perchè stanno studiando.

Als wir ankamen gingen wir in unsere Wohnungen, und was für Wohnungen! Gross, edel, luxuriös, warm, sauber, TV mit Flachbildschirm, Internet,Ferngesteuertes Kamin, bequeme Sofas,... Wie in den Ferien! Ich war in einer 10er Wohnung mit den anderen junioren von Halden. Es war schön weil so lernte ich die anderen Jungen richtig kennen, vor allem die die nicht in Halden leben sondern weg sind am studieren.

La nostra casa / Unser Haus
Il nostro appartamento / Unsere Wohnung
Venerdì abbiamo fatto un altro allenamento al mattino ( Model Event) vicino al paese, al pomeriggio ho fatto un altra corsetta, ho visitato un po' il paesino e soprattutto: ho fatto vacanza! Propio bello stare sul divano, bere il caffè, riposare e guardare la tele! ;-)

Freitag haben wir noch ein anderes OL Training gemacht (Model Event) in dernähe, am Nachmittag bin ich alleine noch laufen gegangen,  habe das Dorf besichtiget und habe Ferien gemacht! Einfach auf dem Sofa geliegen, Kaffe getrunken, ausgerhut und Fernseher geschaut! ;-)

Sabato si è svolta la gara NM Media distanza. Al mattino gli elite avevano la gara di qualifica, a mezzogiorno i juniori avevano la gara (senza qualifica) e alle 16.00 c'era la finale dell'elite. Durante tutto il giorno c'era quindi gente che correva. Io ho potuto correre la gara per gli spettatori che era la stessa gara della qualifica degli elite, ed era subito dopo la loro gara e prima degli elite. Così alle 11 ho potuto anche io fare la mia gara. Purtroppo ho corso un po' senza testa, in più era molto da andare in bussola e così non sono andata tanto bene. Non mi sarei qualificata per la finale...In seguito ho passato la giornata a fare il tifo per i juniori e per l'elite. Soprattutto dall'elite è stato molto interessante ed emozionante! Halden è stato fantastico con 2 ori (Anne Margrethe Hauseken e Olav Lundanes) e 1 argento ( Anders Nordberg).

Samstag war die NM Mitteldistanz. Am Morgen hatten die Elite den quali Lauf, über den Mittag liefen die Junioren (keine Quali) und am späteren Nachmittag war der Elite Final. Es hatte also den ganzen Tag jemand zum unterstützen! Ich durfte den Publikumslauf laufen, das war den quali Lauf von der Elite. Ich konnte so um 11.00, vor dem Junioren Lauf, auch meinen Wettkapf laufen. Es ging leider nicht so gut weil ich ohne Kopf lief und weil es vor allem Kompass laufen war, und so hätte ich mich nicht für den Final qualifiziert... Danach habe ich den Tag verbracht mit fähnen und die andere Halden Läufer zu verfolgen. Vor allem den elite lauf war sehr spannend! Halden war fantastisch mit 2 gold Medaillen (A.M. Hausken und Olav Lundanes) und eine silberige (Anders Nordberg).

La mia gara di sabato (Heat 3)/ Mein Lauf von Samstag (Heat 3)

Se non sono congelata quel giorno non congelerò mai più. Infatti ha fatto un freddo boia tutto il giorno, e stare in giro in piedi a fare niente certo non aiuta  a scaldarsi. Così ero contenta quando finalmente ce ne siamo tornati nella nostra suite. Per cena ci siamo cucinati messicano: Fajitas! Dopo cena c'è stata la presentazione delle squadre della staffetta e la mia prima riunione delle donne. Infatti ho potuto parteciapre alla riunione pre-staffetta delle donne. Non ho capito tutto ma quasi... In questa occasione sono anche stata accolta ufficilamente e calorosament enel gruppo delle Cool Chicks, cioè il gruppo delle donne dell' Halden SK (come vedrete nelle foto ho ricevuto il Buff verde delle cool chicks, un ombrello e un sacchttoporta scarpe). È stato un onore per me scoprire che la plurimedagliata ai mondiali di CO e doppia campionessa norvegese Anne Margrethe Hausken si è interessata  me, ha fatto ricerche e sapeva già che sono arrivata due volte nelle Top10 ai JWOC!

Wenn ich dann nicht erfroren bin, dann werde ich nie erfriren! Es war nämlich so kalt, und ich stand ja den ganzen Tag nur herum und das half auch nicht viel, so war ich dann froh als ich endlich nach Hause gehen konnte. Zum Nachtessen haben wir Mexikanisch gegessen: Fajitas! Nach dem Essen gab es die Staffelteams vorstellung und meine erste Frauenteamsitzung. Ich durfte an die Frauestaffelsitzung teilnehmen. Ich habe zwar nicht alles verstanden aber es war interessant. Dazu wurde ich auch noch ofiziell und herzlich wilkommen geheisst im Cool Chicks Team, das Halden SK Frauen Team ( wie ihr in den Fotos sehen werdet habe ich diesen Grünen Buff, Schirm und Schuhe Sack bekommen). Es war für mich eine Ehre festzustellen dass die mehrmals WM Medaillierte und doppel norwegische Meisterin Anne Margrethe Hausken sich an mich interssiert hat, recherchiert hat und schon wusste dass ich zweimal an der JWOC in die Top10 gelaufen bin.

Anne Margrethe Hausken ed io / Anne Margrethe Hausken und ich
 Domenica purtroppo non ho potuto correre, è stato dura solo guardare gli altri correre e vincere le medaglie senza contribuire al risultato, infatti Halden ha vinto l'oro sia dalle donne che dagli uomini, in più dagli uomini hanno fatto doppietta!

Sonntag durfte ich leider nicht laufen, es war hart nut zuzuschauen wie die anderen liefen und Medaille gewannen, ohne etwas beizutragen. Halden hat nämlich abgeräumt, sie gewannen bei den Frauen und den Männern Gold, bei den Männern gaben es sogar Gold und Silber!

I medagliati / Die erfolgreiche

Anche se sono la prima squadra femminile ha vinto una medaglia, anche la seconda ha corso bene, mentre la terza un po' meno, ma era anche costituito da ragazze giovani! L'anno prossimo ci sarò anche io!

Auch wenn nur das erste Frauenteam eine Medaille gewonnen hat waren auch das zweite nicht schlecht. Das dritte dafür war ein bisschen weniger gut, aber es waren ja auch jungr Frauen! Nächszes Jahr werde ich auch dabei sein!

Le tre squadre: Die drei Teams:
Halden 1
Vendula, Anne Margrethe, Ida
Halden 2:

Heidi, Ane, Iliana
e Halden 3:

Malena, Fredrikke e Julia
Finita la gara abbiamo ancora dovuto pulire il nostro appartamento e fare il lungo viaggio di ritorno a casa.
In seguito un paio di foto el week-end:

Nach dem Wettkampf haben wi noch die Suite geputzt und haben dann noch  die lange Reise nachhause gemacht.
Noch ein paar Fotos vom Wochenende:

Beitostølen
Massenstart

Oggi ho dovuto pulire tutta la casa, fare la spesa, andare al corso di norvegese, portare Marieluise ad allenamento e sono andata alla prova d'orchestra. Giornata intensa. Domani ho Sigrid a casa e poi mercoledì mattina parto per la Scozia!! :-)

Heute habe ich dass ganze Haus geputzt, war einkaufen, im Norwegischkurs, habe Marieluise ins Training gebracht und war an der Orchester Probe. Strenger Tag! Morgen werde ich Sigrid haben und Mittwoch reise ich ab nach Schottland! :-)

Montag, 13. September 2010

NM Week-end

Questo week-end sono stata ai campionati norvegesi (NM) lunga distanza (sabato) e staffetta per i Juniori (domenica). Le gare si svolgevano nell' Indre Östfold, regione abbastanza vicina da noi, circa un'ora di macchina. Il terreno era molto speciale, per niente tipico norvegesi (solo in alcune parti), ma per la maggior parte pieno di vallette ripide. Quindi quasi un po' svizzero ;-) 

Dieses Wochenende war ich an der norwegische Meisterschaft (NM) in der Langdistanz am Samstag und Staffel für die Junioren am Sonntag. Die Wettkämpfe fanden im Indre Östfold statt, eine Region nicht so weit weg von Halden, zirka eine Auto Stunde weg. Das Gelände war sehr speziell, gar nicht typisch Norwegisch (nur in wenigen Zonen), sondern mit vielen höhen Tälern und Nasen. Fast ein bisschen schweizerisch! ;-)

Il centro gara / Das Wettkampfzentrum
 Io purtroppo sabato non ho potuto correre i NM perchè la regola norvegese è che solo chi vive dal primo gennaio di quell'anno in Norvegia può correre, così ho passato tante ore al freddo a seguire i giovani e gli elitè e a fare il tifo. Però alle 15.00, quando le altre gare erano finite, ho potuto fare le gare per i spettatori, cioè gli stessi percorsi del NM. Così  finalmente alle 15.00 ho potuto correre anche io la gara D19-20. Purtroppo non l'ho fatta per neinte bene, ero curiosa di vedere il paragone, però anche se ho fatto veramente schifo sono arrivata a metà classifica, se avessi fatto solo leggermente un po' meno schifo avrei veramente ottenuto un bel piazzamento. 

Leider durfte ich am Samstag nicht laufen, weil an den norwegischen Meisterschaft durfen nur die Athleten starten die seit dem ersten Januar von dem Jahr in norwegen leben. So musste ich für lange Zeit im kalten stehen, die Wettkämpfe verfolgen und fähnen. Um 15.00 Uhr durfte ich dann endlich auch starten, es gab dann nämlich so Zuschauerläufe, und das waren die gleiche Bahnen wie die NM. So durfte ich dann auch die D19-20 Bahn laufen. Ich wollte gut laufen um mich mit den norwegerinnen zu messen, leider habe ich aber viele grosse Fehler gemacht und war wirklich schlecht. Trotzdem war ich am Ende noch in der hälfte der Rangliste, aber mit ein paar weniger fehler wäre ich richtig gut gewesen...

io spettatrice / ich als zuschauerin
Domenica invece  èstato al il contrario: mi sono alzata presto e sono andata a fare la gara elitè valida per il Craft Cup. Era una gara media distanza. Di questa gara sono proprio contenta. Ho corso bene senza troppi errori. Certo il distacco con la prima è ancora grande, però il confronto è con l'elitè, cioè con le migliori donne al mondo. Anche qui sono arrivata a metà classifica, e addirittura la migliore di Halden SK!

Sonntag war es dafür umgekert: ich musste früh aufstehen um an den elite Lauf gültig für den Craft Cup teilzunehmen. Es war eine Mitteldistanz. Mit diesem Lauf bin ich richtig zufrieden. Habe keine grosse Fehler gemacht. Der Rückstand von der Erste ist zwar gross, aber es ist ja gegen die Elite, das heisst die besten OL Läuferinnen der Welt...  Auch da bin ich zirka mitte Rangliste, und war sogar die Beste von Halden SK!

D 21 E
Classifica/Rangliste Craft-Cup

Finita la mia gara ho fatto una delle fantastiche doccie scandinave, cioè all'aria aperta ma con acqua caldissima! Fantastico!! :-)

Nach dem Lauf habe ich mir eine super skandinavische Dusche gegönnt, das heisst eine Dusche unter freien Himmel, aber mit ganz warmes Wasser! Fantastisch! :-)

Doccia / Dusche
Poi ho di nuovo dovuto aspettare e tifare a lungo, infatti a mezzogiorno sono partiti i primi trattisti delle categorie D17-20 e H17-20. La staffetta è durata un bel po', ma almeno era interessante da seguire! Avrei tanto voluto correre... ma sarà per l'anno prossimo! 

Danach musste ich wieder sehr lange warten und viel fähnen, weil um 12.00 Uhr die D17-20 und H17-20 Staffel gestartet sind. Die Staffel ging sehr lange, aber sie war zumindest spannend zum anschauen. Am liebsten wäre ich auch gelaufen...aber das wird dann nächstes Jahr sein! 

Massenstart Donne / Massenstart Frauen
Non solo io tifavo per i giovani dell' Halden, ma c'era tanto altro tifo del club:

Nicht nur ich unterstütze die jungen Halden Athleten, sondern viele vom Klubb:

tenda Halden / Halden Zelt
Questo week-end inoltre ho parlato con ben tre svizzeri! È stato bello parlare nuovamente un po' di schwiizerdütsch! :-)

Dieses Wochenende habe ich sogar mit drei Schweizer gesprochen! Es war wirklich schön wieder einmal Schwiizerdütsch zu sprechen! :-)

Mittwoch, 8. September 2010

Selezionata per i JEC / Für die JEC Selektioniert

Lunedì ho ricevuto una bella notizia: anche se ho potuto fare solo due gare di selezione in svizzera (però ho annunicato la gara che ho fatto qua in norvegia come gara di selezione per me), sono stata selezionata per partecipare ai JEC (Junior European Cup) che si terranno dal 22 al 26 Settembre in Scozia!!! 
Sono proprio felice!! 

Montag habe ich eine schöne Nachricht bekommen: obwohl ich nur zwei Selektionsläufe von vier in der Schweiz gemacht habe (aber ich habe dieser Wettkampf hier in Norwegen als Selektionslauf angegeben), wurde ich für den JEC (Junior European Cup) selektioniert! Der JEC wird vom 22 bis zum 26 in Schottland stattfinden!
Ich bin richtig glücklich!

Selezione Swiss orienteering

JEC Logo


Dopo i JEC parteciperò anche al campo d'allenamento con la squadra nazionale, che si terrà sempre in Scozia ma un po' più a nord. Così fra poco ho già i miei primi 10 giorni di vacanza! :-)

Nach dem JEC werde ich noch eine Woche länger in Schottland bleiben (aber ein bisschen nördlicher), um am Trainingslager mit dem Juniorenkader teilzunehmen! Deshalb habe ich schon bald meine ersten 10 Tage Ferien! :-)

Bandiera scozzese / Schottische Flagge

Spero che mi terrete i pugni ai JEC, le mie prime e ultime gare internazionali di quest'anno! 
Programma: venerdì sprint, sabato staffetta e domenica lunga distanza.
Seguitemi sul sito internet!

Ich hoffe ihr werdet mir an den JEC die Daumen drücken, das werden meine ersten und auch letzten internationale Wettkämpfe von diesem Jahr sein!
Programm: Freitag Sprint, Samstag Staffel und Sonntag Langdistanz.
Ihr könnt mich auf der Website verfolgen!

JEC Web-Site



Montag, 6. September 2010

Commenti / Kommentare

Ho cambiato l'impostazione, grazie a Oleg che mi ha detto come, quindi ora è possibile fare i commenti senza doversi iscrivere!

Dank Oleg, der mir gesagt hat wie machen, ist es jetzt möglich Kommentare hinterlassen ohne sich annmelden zu müssen!

Sonntag, 5. September 2010

La mia prima gara / Mein erster Wettkampf

Visto che ci sono anche alcuni svizzeri tedeschi che leggono il mio blog cercherò di farlo bilingue...Quindi:
blu = italiano
rot = deutsch 

Ieri, cioè sabato 4. settembre, ho fatto la mia prima gara per i colori dell' Halden SK. La gara era un KM Long, cioè un Kretsmesterskap, un campionato regionale. Un Krets è una regione, tipo da noi un cantone. Purtroppo eravamo solo in 3 nella categoria D19-20. Una del mio club che ho già conosciuto, io e un'australiana che corre per un altro club. Il posto dove c'era la gara era proprio idilliaco: in riva a un lago, in un prato, con gli alberi di mele, cielo azzurro, caldo e proprio un ambentino famigliare!

Gestern, Samstag 4. September, bin ichh mein ersten Wettkampf für die Farben vom Halden SK gelaufen. Es war ein KM Lang, ein Kretsmesterkap, das heisst eine regionale Meisterschaft. Krets die norwegischen "Regionen", so wie bei uns die Kantone. Leider waren wir nur zu dritt in der Kateorie D19-20. Eine von meinem Klubb die ich schon kennengelernt hatte, ich, und eine Australierinn die für einen anderen Klubb läuft. Der Ort wo der Wettkampf statt gefunfen hatt war richtig idillisch: auf einer Wiese am Seeufer, mit Äpfelbäume, blauer Himmel, warm und ein familiäres Ambiente!

Centro gara / Wettkampfzentrum
 
Anche se c'era poca gente non mancava di certo lo Smo-Troll (tipo Troll per bambini), il Barneparkiring (asilo per i bambini) e la buvette, che era sotto forma di chioschetto! Così dopo la gara si potevano riempire le batterie con Pölser (tipo wienerli norvegesi) e Waffel.

Auch wenn es wenig leute hatte fehlte nicht den Smo-Troll (Kinder-OL), Barneparkiring (Kinderort) und die kleine Festwirtschaft (eigentlich ein Kiosk...), wo man natürlich mit Pölser und Waffel wieder die Batterie aufladen konnte.

Chiosco / Kiosk
Come già detto il posto era bellissimo, con vista sul lago!

Wie schon gesagt der Ort war wunderschön, mit Aussischt auf den See!

Vista dal centro gara / Aussicht vom Wettkampfzentrum

Così per la prima gara ho corso con la bella tuta dell' Halden SK. LA gara era tosta, il terreno era molto molle e c'erano tanti arbustelli di mirtilli, quindi molto faticoso da correre. La parte finale era anche verde. La gara non è andata così male. Ho sbagliato la scelta e anche un po la direzione al punto 7 e anche prima del punto 11 ho sbagliato direzione ma per il resto come inizio non era male. Purtroppo i distacchi erano solo di due minuti, quando al punto 7 Ane Sphie mi ha praticamente raggiunto. Da qui via è quindi aumentata un bel po' l'intensità e alla fine l'ho nuovamente staccata un po', ma solo di 41''. Però lei è abituata a questi terreni e io no ... ;-) Io però sono contenta della mia prestazione!

So hatte ich zum ersten mal an einem Wettkampf das schöne Dress vom Halden SK an. Der Lauf war hart, der Boden war weich und es hatte viele Blaubeeren, deshalb war es sehr streng zum laufen. Der letzte Teil war auch sehr grün. Der Lauf ist nicht so schlecht gelaufen, ich habe eine falsche Routenwahl zum Posten 7 gemacht und hatte dann auch im Postenraum Probleme, auch bei Posten 11 hatte ich Probleme weil ich noch die falsche Richtung vom Weg nahm. Aber als Anfang war es nicht so schlecht. Leider waren die Startabstände nur 2 Minuten, so hatte mich beim Posten 7 Ane Sophie schon eingeholt, so wurde es dann intensiver und ich konnte sie nochmal ein bisschen hinter mir lassen, am ende aber nur 41 Sekunden. Aber sie ist ja an diesem Gelände gewönt, und ich nicht....;-) Ich bin zufrieden mit meiner Leistung.

Io in tenuta Halden / Ich im Halden Dress

KM Long 4. September D19-20
Purtroppo la classifica non è tanto bella da vedere, su 3 partecipanti e due classificati sono solo seconda....

Leider ist die Rangliste nicht so toll, weil von drei gestartete und 2 Klassierte bin ich nur zweite...

Rangliste D19-20

Però visto che era appunto un KM si ricevono le medaglie, e anche se sono solo seconda su 2 ho ricevuto la mia prima medaglia norvegese!! :-)

Und weil es ja eine KM war bekommt man ja Medaillen, und obwohl ich ja nur zweite von 2 geworden bin habe ich trotzdem meine erste norwegische Medaille bekommen!! :-)

Medaglia d'argento / Silbermedaille

Donnerstag, 2. September 2010

Mattinata in città

Oggi ho deciso di prendermi un po' di tempo per me, e prima di andare alla lezione di Norsk da Anne-Louise, ho preso la bici e sono andata in città! Città per dire, perchè non è che sia gran che grande... però un qualche bel negozietto e soprattutto dei caffè carini ci sono!

Per prima cosa ho passeggiato lungo la via pedonale e ho curiosato nei vari negozi:

via pedonale di Halden

Poi ho attraversato un bel parco:

parco di Halden
E infine mi sono fermata sul ponte a fotografare la fortezza sopra la città!

castello di Halden
Tornando verso la bici ho però visto una cosa moltooo interessante: un centro commerciale. Sono entrata e ho trovato il paradiso per fare shopping! Purtroppo non avevo nè il tempo nè tanto la necessità per fare tanto shopping, ma almeno adesso so dove andare quando mi annoio! ;-)

A mezzogiorno ho fatto la mia terza lezione di Norsk, pian piano sto diventando brava, e in seguito ho dovuto fare un' ora di lavoro. Oggi mi è toccato spolverare tutti i quadri, oggetti vari attirapolvere,... Per una volta un lavoro non troppo pesante!

Alla sera ho fatto allenamento alla Höias (corsa nel bosco, non CO) e in seguito mi sono goduta una bella sauna (come mi hanno già scritto in molti, al mio ritorno in patria cercherò di introdurla anche dopo gli allenamenti O-92, tanto la nuova sede c'è, ci sarà posto anche per la sauna no?!?;-)